Как будет правильно:

"It's important for me" или "It's important to me".

И почему?

2 Ответы

2оценки

В общих чертах разница не большая. В русском языке в отличии от английского есть только одна форма "для меня". В английском же если это трактовка действия или мое отношение к чему-то, то говорят "for me". Если "это значит что-то для меня", то используют "to me".

Так же для "to me" как правило используется герундий (хотя есть исключения), а для "for me" - инфинитив.

Наглядные примеры:

Trying to understand your question is important to me.

It's important for me to understand what exactly you want to ask here.

 

2оценки

Forero 180
Зависит от контекста. Оба варианта можно использовать, но без контекста не ясно, что имеется ввиду.

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.