んだ - это "что"? Сокращение от другого вопросительного слова,  なんな?

А что здесь と? Какова его роль?

И что такое コラァ?

1 Ответ

1оценить

Во-первых. не コラ, а コラ , если точно コラ!

Это переводится как "Эй!" , или по-английски "Hey!" или по-немецки "Hei!"

Во-вторых, не なん , а  なん .

んだ  может быть сокращением словa なんだ  - Что? Что такое? 

Мой совет, не надо пользоваться сокращенными вариантами таких слов. Они и так короткие. Эти сокращенные слова используются в японском слэнге, которые встречаются, в основном, у неформальных групп.

 

А тут и так скорей неформальная группа - парень просто переводит мангу. лишняя "ァ" в конце скорей всего там кто-то кричит.  と - возможно стоит как цитирование, типо "Хей, чего ты сказал?!" Хотя кажется возможны варианты усиления (я не сильно силен в анимешном жаргоне).
ん - может стоять в конце глагола как  なん только не привычного "нани", а как выделения-усиления типо "что же ты наделал" "так ведь ..." и пр.

Кстати да. Но мне кажется, что тут, скорее всего, перевод "Эй, что это?!"
Просто んだ - это никак не моет быть слово, по крайней мере окончание. Наверное, да, скан был неудачным. Там иногда невозможно читать даже хирагану.

Ваш ответ

...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.