Глагол かえります (возвращаться) в японском используется только как "возвращаться домой" или можно и в другое место возвращаться?

3 Ответы

1оценить

かえる это только домой. Можно даже просто сказать "かえります" что будет значить, что вы идёте именно домой. 
Можно использовать もどる если хотите сказать, что вернулись куда-то, в том числе и домой если, например, что-то забыли или после обеда вернулись на рабочее место.. В общем, возвращаетесь куда-то не для того, чтобы остаться там насовсем.
Лично я слышала ещё вариант かえって もどりました как вариант в ситуации "ну, вот мы вернулись", но вроде он употреблялся как раз в значении возвращения не 
домой а в офис на работу.
 

1оценить

Насколько я знаю, то этот глагол можно использовать только по отношению к своему дому

1оценить

Можно возвращаться и в другое место. Главное, что этот глаголом выражается возвращение туда, где вы уже были. Для того, чтобы обозначить простое возвращение, используется глагол もどる。

Ваш ответ

...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.