гугл выдаёт разные варианты. раньше писал так (笑顔で死ぬ)

Сейчас (прошло пол года) выдаёт такой резельтат (私は笑顔で死にます)

в любом случае понять что правильно я не в состоянии из за незнания языка. в дальнешем планирую выучить . но это чуть позже пока что сил хватает только на работу. заранее спасибо буду крайне благодарен.

4 Ответы

0оценить

за помощ в переводе я заплачу. можете отписать на почту chestnov92@mail.ru

0оценить

хм... если только "умираю улыбаясь"  微笑しながら死んでいます или через глагол 笑む [emu] - 笑いながら死んでいます (гугл) "грамматитика  ながら"

0оценить

нет умираю улыбаясь точно не поидёт . смысл не подходит (

0оценить

An Ji 340
笑顔のまま死んで行きます。

笑顔のまま死にます。

Если дадите более широкий конекст, то смогу предложить точный вариант.

Ваш ответ

...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.