Добрый день!

Нужна помощь с текстом из песни. Не ясно насколько правильно текст написали грамматически и построили предложения.

Questo al mondo più bello di te 
più bello di te più bello di te 
Non si può trovare lo sai amore più forte ormai 
Io aspetto a te aspetto a te vicino al mare Tu sei per me sei per me è sola sarai 
Cuore chiede amore con te 
Non moriranno rose perché 
Non moriranno rose perché 
Tutto perché amo te 
Non moriranno rose perché 
Non perché io amo te

так как песня на нескольких языках, то зная английский мной было замечано множество грубых ошибок в английском варианте. Подозреваю, что есть также ошибки и в итальянском варианте. Хотелось бы узнать какие.

подозреваю, что хотели перевести следующий текст:

В этом мире краше тебя
Краше тебя , краше тебя
Девушки милее тебя
Нет , не найти никогда
Я-а жду тебя , жду тебя у родника
Ты у меня , у меня только одна
Сердце просит вечной любви
Не завянут розы весны
Не завянут розы весны
Никогда - ведь это ты
Не завянут розы весны
Никогда - ведь это ты
Никогда - ведь это ты

в тексте есть фраза "жду тебя у родника" - очень логично для кавказа, шде знакомились у родника

в итальянском тексте постарались перевести "vicino al mare" - тоже мне кажется логично ))))

 

П.С.: Была бы признательна, если можно итальнский текст подкорректировать так, как если бы это девушка пела парню.

Ваш ответ

...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.