Я только начала учить испанский, есть проблемы с переводом:

Los españoles desayunamos al levantarnos y empezar el día. 

5 Ответы

0оценить

Мы, испанцы, завтракаем, как только просыпаемся и начинается день.

0оценить

Испанцы завтракают и встают начинают день.

А уверена что все это правильно написано? так как это частично выглядит либо как повелительное наклонение либо настоящее время 3 лица мн числа.

0оценить

Частица "al" преводится как деепричастный оборот, следовательно - Мы, испанцы, завтракаем, когда встаем и начинаем свой день.

0оценить

Проснувшись, испанцы начинают свой день с завтрака.

0оценить

Встав, мы, испанцы, завтракаем и начинается день.

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.