Как написать своё имя на корейском? Просто транслитерацией?
Если сложить ,например, русское имя корейскими буквами просто по звучанию, то не станет ли оно выглядеть для корейцев непонятной тарабарщиной?
Или это вовсе происходит другим образом? Например, переводится значение имени, а не транслитерация
Хотелось бы с примером, если возможно
только начинаю учить корейский, поэтому извиняюсь, если вопрос глупый.:[
Как правильно написать своё имя на корейском?
...