Искала русские слова на японском в переводчике. Скажите, они соответствуют переводу? Заранее спасибо!

愛 (あい) - любовь
交誼 ( こうぎ) - дружба
顧慮(こりょ) - забота
笑い(わらい) - смех
意慾(いよく) - воля
束縛(そくばく) - узы
幸せ(しあわせ) - счастье
信心(しんじん) - преданность
自由(じゆう) - свобода
希望(きぼう) - надежда

1 Ответ

0оценить

Все верно, если говорить о дословном переводе. Но есть особенности использования в речи.

友好 [yu:ko:] дружба, дружественные отношения

友  друг. Используется широко, подразумевая обычные дружеские отношения.

親密 [shimmitsu] близость, тесная дружба

Кооги - книжное.

希望(きぼう) - надежда. ЧАще исп. 望み [nozomi] желание; надежда

Воспользуйтесь словарем яркси. Тога вы выберете правильно.

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.