Почему правильно:

Mi amigo se llama a la puerta

Nosotros nos alojamos en dos habitaciones individuales

возвратный глагол alojarse: но в первом случае частица se не переходит (не ставится) перед глаголом, а во втором nos ставится перед глаголом 

(примеры из самоучителя, такие варианты должны быть праивильными, но чбоюсь даже предположить как переводится первое предложение)

1 Ответ

0оценить

Alessia 13700

Здравствуйте, есть простые глаголы и возвратные (русский аналог - окончание "ся").

Глагол llamar (звать, вызывать): Mi amigo llama a la puerta - Мой друг стучит в дверь.

Глагол llamarse (зваться, называться): Mi amigo se llama Iván. Мой друг зовется Иван.

Таким же образом глагол alojar (поселить, приютить), alojarse (поселиться).

Nosotros nos alojamos en dos habitaciones individuales. - Мы поселились в двух одноместных номерах. Местоимение nos служит для уточнения: Мы нас поселили, а не кого-то другого.

Ваш ответ

...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.