Только начал изучение, помогите с упражнением. Интересует 1-е и 3-е предложение. Заранее спасибо.

1 Ответ

0оценить

Здесь подсказка есть в третем столбце показано, что стоит в утвердительном предложении, что в вопросительном.

1. С книгой - утвердительное. Вопросительные слова なん どれ だれ どこ и пр. исключаются. Остается только ここ здесь и これ это. ここ не подходит, т.к. структура предложения подразумевает, что что-то является чем-то, книга не является местом, а для определения её положения немного другая структура.  Поэтому остается только вариант 本はこれです。 Переводится как: Если по русски: "Это книга" Если более по японски "Книга это вот"=) Потому что первый вариант тогда был бы これは本です。

3. ここ как уже говорил это "здесь", указывается на место и стоит вопросительное предложение значит остается только 何、どれ、どこ.  Перевод: Это что, это который, это где. 何 обычно к предмету, хотя можно сказать "что это за место", но "язык не поворачивается" так сказать - требует тоже немного другой структуры. Который, какой どれ мне кажется по смыслу не подходит и остаётся ここはどこですか Это место, где? или где это находится? 

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.