Контекст следующий:
- Asingle sentence sometimes contains certain presuppositions or entailments that are not overtly manifested in surrounding surface structure but that are clear from the total context and the understanding of one's cognitive and linguistic environment.
- Through discourse, we greet, request, agree, persuade, question, command, criticize, and much more. The sentence "I didn't like that casserole" could be agreement, disagreement, criticism, argument, complaint, apology, or simply comment if we only considered sentence-level surface structure.
Все словари выдают перевод в виде технических терминов, как перевести в лингвистическом контексте, не могу понять.