Знаю, что многие учат язык по фильмам и сериалам. В интернете множество советов, как правильно это делать, но хочется услышать варианты от реальных людей.

Язык изучаю не для общения, а для чтения разных статей и материалов и просмотра обучающих видео.

Как лучше всего это делать? Я знаю около 100-200 слов и самые основы грамматики. Лучше смотреть на английском с английскими субтитрами - и постоянно лазить в словарик, либо все-таки на английском с русскими субтитрами?

Заранее спасибо за ответы.

3 Ответы

0оценить

я пока смотрю с русскими субтитрами, после первого сезона попробую с английскими)

0оценить

лутче Смотреть сначала с Англискими а потом с русскими субтитрами

0оценить

Я когда начинаю учить новый язык, сначала работаю с более простыми материалами. При таком маленьком словарном запасе лучше начинать с детских мультфильмов или сериала Extra для изучающих английский (есть еще немецкий, французский...). Он есть на youtube.

Постепенно переходите на фильмы, которые уже смотрели на русском. Если сюжет знаком, то будет легче. (И русские субтитры не понадобятся, в них смысла все равно нет.) Включаете английские субтитры. Изначально можно работать не со всем фильмом сразу, а делить на отрывки. Стараться понимать не каждое слово и не переводить все подряд, а общий смысл.

Почитайте в моей статье по обучение по фильмам подробнее (все советы из собственного опыта): http://elenaruvel.com/index.php/blog/7-printsipov-izucheniya-yazyka-po-filmam

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.