Недавно при знакомстве один японец написал вот такую фразу.

7 Ответы

2оценки

Otagai ganbarou (お互い頑張ろう) - Давайте поработаем друг для друга! (Иными словами, смысл таков: Давайте сделаем вместе что-то такое, от чего мы оба получим выгоду!) 

   Наверное, твой друг имел ввиду: Давайте вы научите меня русскому, а я вас японскому.

1оценить

Otagai ganbarou (お互い頑張ろう) - Давайте вместе подрудимся! (Давайте поработаем друг для друга) 

 

0оценить

Читается "отагай гамбаро:", переводится как "постараемся(и ты постараешься, и я тоже)

0оценить

Это значит "постараемся вместе", "объединив усилия вместе чего-то добьемся".

0оценить

Похоже, что "вы тоже держитесь (не сдавайтесь, боритесь).

0оценить

Что-то типа "пожелаем удачи друг другу" или "благослови друг друга"

0оценить

"Давай постараемся вместе". Так можно сказать в начале какой-то совместной деятельности.

Ваш ответ

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.