На нашем отделении филологии на 3 курсе была сформирована группа, которую другие студенты потока шутливо называли «спецназом». Цель была проста и понятна: подготовиться к сдаче теста CAE, расшифровка которого Certificate in Advanced English говорит сама за себя. Знать английский язык необходимо было на уровне advanced, а еще лучше – proficiency. Подготовиться к конкретным заданиям и вопросам здесь невозможно. Единственная дорога к получению заветного сертификата – постепенное и стабильное повышение своего уровня владения иностранным. CAE в рамочке на стене означает, что его владелец свободно общается на английском (не только на бытовые темы, конечно же), читает литературу, в том числе и специализированную, беспрепятственно смотрит видео и слушает аудиоматериалы.

Так как тест CAE включает в себя пять отдельных этапов, то и готовиться нужно было по каждому из них, равномерно распределив нагрузку. Обучение осуществлялось по двум учебникам «Upstream» и «Round-up». Первый – это комплект из книги с упражнениями, текстами, сводками грамматических правил и рабочей тетрадью, в которой мы закрепляли теорию на практике. «Round-up» - издание типа «два в одном». Здесь сперва объясняются грамматические нюансы, затем предлагаются упражнения.

Первый пункт, который мы не упускали – чтение (reading). Может показаться, что этот этап тестирования простой. На самом деле часто оказывалось, что логика создателей этих самых текстов и наша существенно отличалась. После каждого материала шли тесты. Некоторые варианты ответов на вопросы были достаточно каверзными. Здесь можно ошибиться просто неправильно поняв вопрос или не так уловив смысл текста.

В блоке «reading» были и упражнения на подчеркивание правильных фраз из нескольких вариантов (фразы взяты из текста), на перестановку абзацев по смыслу. Наш преподаватель раздавала к каждому занятию список необходимой лексики (проще говоря, новые слова), которую, естественно, на следующий раз надо было хочешь не хочешь, но зазубрить. Кстати, один из самых верных способов улучшить свой английский: всегда выписывать незнакомые слова и фразы с переводом и стараться их запомнить, подбирать им синонимы и антонимы, изучать возможности употребления в том или ином контексте.

Блок заданий «English in use» был одним из простейших. Знаешь правила и варианты употребления слов – задания сделаешь стопроцентно. Упражнения включали в себя оперирование модальными словами, фразеологизмами и другими устоявшимися речевыми оборотами, перефразирование предложений с использованием заданного слова, вставку в пустые строки предлогов, прилагательных и наречий, а также другие задания на знание грамматики.

Не очень любимыми у нас были занятия по «listening» и «speaking». Аудирование включало в себя прослушивание текстов (с разными акцентами, кстати). Это были интервью, репортажи, опросы населения, рассказы. Слушать материалы можно было один-два раза в зависимости от задания, после этого требовалось вставить недостающие фрагменты в текст, ответить на вопросы, подписать, какой из спикеров что говорил. После всего этого каждый делился идеями насчет высветленной проблемы. Разговорный язык мы улучшали в работе парами (диалоги и мини-постановки, имитация телефонных разговоров), в виде монологов. Хорошо помогает самостоятельная работа перед зеркалом.

Ну и, наконец, самый нелюбимый этап – «writing», письмо. Нам пришлось научиться сочинять настоящие шедевры. Короткие эссе, масштабные сочинения на важные для современного общества темы, письма разным адресатам, рецензии на фильмы-книги, короткие письма в деловом стиле. И хоть писали мы редко, но получалось метко. Наша «course book» включала все виды письма, которые должен уметь оформлять каждый уважающий себя знаток английского языка.
Что еще помогало в процессе обучения? Раз в две недели-месяц мы устраивали себе «a day off», занятие с просмотром англоязычного фильма. Да и чтение литературы никто не отменял, мы так и называли такие пары «домашнее чтение». Выбирать можно было что угодно, главное было выписывать новые для себя слова с переводом и коротко пересказывать интересные моменты.

Что получилось в итоге? Наши старания были достойно вознаграждены. Все, кто ехал сдавать тест CAE, вернулись с победой – уровень В подтвердил высокие познания в области иностранного языка. Тот факт, что некоторым не хватило всего 1-2 баллов до уровня А в который раз доказало, что в процессе изучения языка главное четко распланировать свое время и неотступно следовать каждому пункту. Достаточно уделять иностранному часик-другой в день, и через полгода-год можно спокойно ехать на тестирование.
...

Учим Языки (u4yaz.ru) — онлайн сообщество для изучения иностранных языков, в форме открытой базы знаний. Получайте помощь в изучении языка. Английский для начинающих и продвинутых.
Узнайте как выучить английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие иностранные языки вместе с нами! Повышайте свой уровень английского и других иностранных языков.